Baudouin de Cremoux : Différence entre versions

De CremouxPedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
Aucun lien direct prouvé n'est établi.
 
Aucun lien direct prouvé n'est établi.
  
Dans la transcription la plus ancienne trouvée à ce jour, [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k52479v/f532.image celle de Denis Sauvage en 1559], le patronyme est Cremoux.  
+
Dans la transcription la plus ancienne trouvée à ce jour, [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k52479v/f532.image celle de Denis Sauvage en 1559], le patronyme est Cremoux. En revanche Kervyn de Lettenhove, qui publie une nouvelle transcription des mêmes chroniques pendant la deuxième moitié du XIXème siècle, indique que, selon lui, il ne faut par lire Cremoux mais Crenon.
  
 
== Bibliographie ==
 
== Bibliographie ==

Version du 9 janvier 2018 à 09:50

Le premier de Cremoux cité dans la littérature et par la famille.

Aucun lien direct prouvé n'est établi.

Dans la transcription la plus ancienne trouvée à ce jour, celle de Denis Sauvage en 1559, le patronyme est Cremoux. En revanche Kervyn de Lettenhove, qui publie une nouvelle transcription des mêmes chroniques pendant la deuxième moitié du XIXème siècle, indique que, selon lui, il ne faut par lire Cremoux mais Crenon.

Bibliographie

  1. Second volume de l’histoire et cronique de Iehan Froissart, par Denis Sauvage, 1559, voir pages 530 à 536 sur Gallica.
  2. Chroniques de J. Froissart, deuxième livre, par Gaston Raynaud, tome neuvième, 1844, voir pages 22 à 27 ; Ce livre mentionne « Crenon » au lieu de « Cremoux ».
  3. Collection des Chroniques Nationales Françaises, par Jean Alexandre Buchon, tome 7, 1824, page 8 et page 12.
  4. Chroniques de sire Jean Froissart, par Jean Alexandre Buchon, tome 2, 1867, page 3 et page 4.
  5. Histoire de Bertrand du Guesclin, par M. Guyard de Berville, tome 2, 1789, page 461 et page 464.
  6. Vie des Grands Capitaines Français du Moyen Age, par Alexandre Mazas, tome 3, 1ère partie, pages 229 à 234.
  7. Oeuvres de Froissart, par M. Kervyn de Lettenhove, tome 9, 1967, réimpression de l'édition 1867-1877, pages 4 et 7 ; Ce livre mentionne « Crenon, Crenol, Grenol, Crenons ou encore Gernos » au lieu de « Cremoux ».
  8. Oeuvres de Froissart, par M. Kervyn de Lettenhove, tome 21, 1967, réimpression de l'édition 1867-1877, page 64 ; Ce livre mentionne « Crenon, Crenol, Grenol ou Grenolles » au lieu de « Cremoux » et l'auteur indique : « il ne faut pas hésiter à lire Crenon ; Baudouin de Crenon est cité dans les rôles de l'ost du Mans en 1392 et dans d'autres documents. Une fille de Jean de Bueil épousa dans les premières années du XVe siècle un sire de Crenon».